Nutzungsbedingungen

Zuletzt aktualisiert: 7. Juni 2021

CaseActive behält sich das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen jederzeit und nach eigenem Ermessen zu aktualisieren und zu ändern. Wenn CaseActive diese Nutzungsbedingungen ändert, ändert CaseActive das oben genannte Datum der letzten Aktualisierung. Sie sind dafür verantwortlich, regelmäßig die aktuellste Version des Dienstes zu überprüfen. Ihre fortgesetzte Nutzung der Dienste nach solchen Änderungen gilt als Ihre Zustimmung, an solche Änderungen gebunden zu sein. Wenn Sie Änderungen dieser Nutzungsbedingungen widersprechen, besteht Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel darin, die Dienste gemäß den hierin enthaltenen Bestimmungen zu kündigen.

Diese Allgemeinen Nutzungsbedingungen gelten für die Services im Allgemeinen. Die zusätzlichen Bedingungen für jeden angebotenen Service sind in den unten angegebenen Links aufgeführt (die "zusätzlichen Servicebedingungen").

1. Dienstleistungen:

Unsere proprietäre Software ist eine Serviceplattform, die wir für unsere Kunden hosten, um die unten aufgeführten Services anzubieten. Um einen Service zu abonnieren, müssen Sie ein Bestellformular für diesen Service ausführen und / oder den Anmeldefluss für diesen Service abschließen. Sie sind nur berechtigt, die Dienste zu nutzen, für die Sie sich angemeldet und bezahlt haben, und Ihre Nutzung der Dienste setzt voraus, dass Sie alle Bestimmungen und Bedingungen der Vereinbarung einhalten. Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir uns das Recht vorbehalten, die Dienste (oder Teile davon) von Zeit zu Zeit zu ändern, und dass wir weder Ihnen noch Dritten gegenüber für Änderungen der Dienste haftbar sind.

1.2 Beschreibung des CaseActive-Dienstes: CaseActive Service ist die Suite von gehosteten Softwarediensten für das Online-Client-Collaboration-Management, die von CaseActive LLC angeboten werden. Der Anmeldefluss, dem Sie zugestimmt haben, oder das von Ihnen ausgeführte Bestellformular identifizieren den von Ihnen abonnierten CaseActive-Service, die Abonnementlaufzeit und die von Ihnen für den CaseActive-Service zu zahlenden Gebühren. Die zusätzlichen Geschäftsbedingungen für Ihre Nutzung des CaseActive-Dienstes sind aufgeführt unter: Nutzungsbedingungen.

2. Erweiterung der Dienste:

Sie können zusätzliche Services abonnieren, einschließlich neuer Services, die von CaseActive von Zeit zu Zeit zur Verfügung gestellt werden, oder Ihre vorhandenen Services erweitern, indem Sie im Rahmen der Services ein zusätzliches Bestellformular oder einen zusätzlichen Anmeldefluss ausführen. Jeder neue Anmeldeablauf oder jedes neue Bestellformular enthält den Preis und die Rechnungsdaten der Services, die zu diesem Zeitpunkt hinzugefügt werden. Alle neuen Dienste unterliegen diesen Allgemeinen Nutzungsbedingungen und allen zusätzlichen Geschäftsbedingungen, die speziell für diese zusätzlichen Dienste gelten können.

3. Kundenunterstützung:

Vorausgesetzt, Sie haben alle von Ihnen für die Dienste zu zahlenden Gebühren bezahlt, werden wir wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um Ihnen und Ihren autorisierten Benutzern, die die Dienste abonniert haben, kostenlos technische Supportleistungen zu erbringen. Ein Kundendienstmitarbeiter wird Ihren Fällen zugewiesen. Unbegrenzte Fälle werden von autorisierten Benutzern akzeptiert. Unser Standard-Support ist rund um die Uhr verfügbar, ausgenommen wichtige Feiertage wie Memorial Day, Independence Day, Labor Day, Thanksgiving, Weihnachten und Neujahr. Sie können den Kundendienst über unsere kontaktieren Kontakt Formular. Unsere Reaktionszeit darf nicht mehr als zwei Werktage betragen.

4. Ausbildung:

Sofern Sie alle von Ihnen für die Dienste zu zahlenden Gebühren bezahlt haben, stellen wir Ihren designierten, benannten und autorisierten Benutzern Remote-, Live- oder aufgezeichnete Schulungssitzungen zur Verfügung und bieten Tutorials an, die über den Bereich Hilfe und Schulung auf unserer Website unter zugänglich sind Keine zusätzliche Gebühr. Für einige Services bieten wir auf Anfrage und gegen Aufpreis Schulungen vor Ort an. Bitte kontaktieren Sie uns über unsere Kontakt Formular Weitere Informationen zu Schulungen vor Ort.

5. Ihre Rechte und Einschränkungen:

5.1 Lizenz: Vorbehaltlich der Bestimmungen des Vertrags und nach rechtzeitiger Zahlung aller im Bestellformular oder Anmeldevorgang angegebenen Gebühren gewähren wir Ihnen hiermit ein nicht exklusives, nicht übertragbares, beschränktes Recht und Lizenz zur Nutzung (und Erlaubnis Ihrer autorisierten Benutzer zur Nutzung) der Dienste, die Sie abonniert haben, ausschließlich für Ihre internen Geschäftszwecke.

5.2 Autorisierte Benutzer: Sie (i) sind für die Einhaltung der Vereinbarung durch Ihre autorisierten Benutzer verantwortlich und (ii) werden wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um den unbefugten Zugriff auf oder die Nutzung der Dienste zu verhindern, und uns unverzüglich über einen solchen unbefugten Zugriff informieren oder verwenden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, den Zugriff auf die Dienste zu entfernen, wenn sich der autorisierte Status eines Benutzers oder eines bestimmten Mitarbeiters ändert.

5.3 Ihre Verantwortlichkeiten und Einschränkungen: Sie sind für alle Aktivitäten verantwortlich, die unter Ihren Benutzerkonten oder von Ihren autorisierten Benutzern ausgeführt werden. Sie haben: (i) die alleinige Verantwortung für die Richtigkeit, Qualität, Integrität, Rechtmäßigkeit, Zuverlässigkeit und Angemessenheit aller Daten, die Sie an die Dienste übermitteln; (ii) wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um unbefugte Kontrolle oder Manipulation oder sonstigen unbefugten Zugriff auf oder Nutzung der Dienste zu verhindern und uns unverzüglich über jede unbefugte Nutzung oder Sicherheitsverletzung zu informieren; (iii) bei der Nutzung der Dienste alle geltenden lokalen, staatlichen, bundesstaatlichen und ausländischen Gesetze (einschließlich der Gesetze zum Schutz der Privatsphäre und zum Schutz persönlicher oder Verbraucherinformationen) einhalten; (iv) soweit zutreffend, alle geltenden Regeln der Kreditkartenverbände (einschließlich American Express, MasterCard und Visa) einhalten; und (v) Beschaffung und Wartung der gesamten Computerhardware, -software und -kommunikationsausrüstung, die für den Zugriff auf die Dienste erforderlich sind, und Zahlung aller Zugriffsgebühren (z. B. ISP-Gebühren), die Ihnen im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste entstehen.

Sie dürfen nicht und Sie müssen sicherstellen, dass Ihre autorisierten Benutzer (i) keinen Code in Verbindung mit den Diensten zerlegen, zurückentwickeln, dekompilieren oder auf andere Weise versuchen, ihn zu entschlüsseln oder auf der Grundlage der Dienste zu modifizieren, anzupassen, abgeleitete Werke zu erstellen oder zu übersetzen Dienstleistungen; (ii) die Dienste lizenzieren, unterlizenzieren, verkaufen, vermieten, abtreten, verteilen, Timesharing übertragen, leasen, verleihen, gewinnbringend weiterverkaufen, verteilen oder anderweitig kommerziell nutzen, Rechte an den Diensten gewähren oder Dritten zur Verfügung stellen; (iii) die Dienste nutzen, sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen dieser Vereinbarung genehmigt wurde oder gegen geltende Gesetze verstößt; (iv) illegale oder irreführende Handelspraktiken in Bezug auf die Dienstleistungen ausüben; (v) Sicherheits- oder andere technische Merkmale oder Maßnahmen der Dienste oder anderer Aspekte der Software zu umgehen oder zu deaktivieren oder auf irgendeine Weise zu versuchen, unbefugten Zugriff auf die Dienste oder die zugehörigen Computersysteme oder Netzwerke zu erlangen oder zu erlangen; (vi) die Dienste nutzen, um verletzendes, verleumderisches, obszönes, bedrohliches oder anderweitig rechtswidriges, unsicheres, böswilliges, missbräuchliches oder unerlaubtes Material zu übermitteln oder um Material zu speichern oder zu übertragen, das die Datenschutzrechte Dritter verletzt; (vii) den Service zum Speichern oder Übertragen von Viren, Würmern, Zeitbomben, Trojanern und anderem schädlichen oder bösartigen Code, Dateien, Skripten, Agenten oder Programmen oder zum Versenden von Spam oder anderen doppelten oder unerwünschten Nachrichten unter Verstoß gegen geltendes Recht verwenden ;; oder (viii) die Integrität oder Leistung der darin enthaltenen Dienste oder Daten Dritter beeinträchtigen oder stören.

5.4 Vorbehalt von Rechten: Es werden keine anderen Rechte gewährt, als dies ausdrücklich in der Vereinbarung festgelegt ist. Die Vereinbarung ist kein Verkauf und überträgt keine Rechte oder Eigentumsrechte an oder an den Diensten oder der zugrunde liegenden Software. Wir besitzen alle Rechte, Titel und Interessen, einschließlich aller Rechte an geistigem Eigentum, an und für die Dienste und die zugrunde liegende Software sowie alle Aktualisierungen, Upgrades, Modifikationen, Verbesserungen, Verbesserungen oder abgeleiteten Werke davon sowie an jeder Idee, Wissen wie und welche Programme von uns oder unseren Lizenzgebern im Verlauf der Erbringung der Dienstleistungen entwickelt wurden.

6. Laufzeit und Kündigung

6.1 Laufzeit: Die Laufzeit der Services hängt von dem Service ab, den Sie abonniert haben. Sie wird auf dem Bestellformular angegeben oder im Anmeldefluss vereinbart und verlängert sich wie folgt:

6.1.1 CaseActive-Service-Laufzeit: Ihr Abonnement für CaseActive-Service verlängert sich automatisch um jeweils einen Monat oder ein Jahr, wie im Bestellformular oder im Anmeldeablauf angegeben, es sei denn, wir stellen den Service ein, den Sie uns mitteilen Nichtverlängerung mindestens dreißig (30) Tage vor Ablauf der jeweils aktuellen Laufzeit.

6.1.2 Laufzeit der CaseActive-Website-Services: Ihr Abonnement für die CaseActive-Website-Services verlängert sich automatisch um jeweils einen Monat oder ein Jahr, wie im Bestellformular oder im Anmeldeablauf angegeben, es sei denn, wir stellen den Service ein oder Sie stellen uns zur Verfügung mit der Mitteilung der Nichtverlängerung mindestens dreißig (30) Tage vor Ablauf der jeweils aktuellen Laufzeit.

6.1.3 Eine schriftliche Mitteilung über die Nichtverlängerung durch Sie muss an CaseActive, LLC, 1107 W. 6th Ave., Ste B. Cheyenne, WY 82003, gesendet werden.

6.2 Kündigung: Jede Partei kann den Vertrag und alle Serviceabonnements (i) kündigen, wenn die andere Partei gegen eine ihrer wesentlichen Verpflichtungen aus dem Vertrag verstößt und dieser Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der Mitteilung über die Nichtverletzung behoben wird Partei oder (ii) wenn die andere Partei zahlungsunfähig oder bankrott wird, liquidiert oder aufgelöst wird oder im Wesentlichen ihr gesamtes Geschäft einstellt. Wir können den Vertrag im Falle eines Verstoßes gegen Ziffer 5.3 sofort kündigen. Nach Beendigung des Vertrags werden Sie die Nutzung der Dienste unverzüglich einstellen, die Darstellung in keiner Form als Benutzer der Dienste einstellen und alle in Ihrem Besitz befindlichen vertraulichen Informationen vernichten. Keine Partei haftet für Schäden, die sich aus einer Kündigung des Vertrags oder aus Abonnements von Diensten ergeben, wie hierin vorgesehen. vorausgesetzt jedoch, dass die Kündigung des Vertrags keine Ansprüche berührt, die vor einer solchen Kündigung entstehen.

6.3 Umgang mit Ihren Daten im Falle einer Kündigung: Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir nach Ablauf oder Kündigung eines Ihrer Abonnements für die Dienste die betroffenen Dienste sofort deaktivieren können und dass dies nach einer angemessenen Frist von mindestens neunzig (90) geschieht ) Tage, kann Ihr Konto und Ihre Daten löschen. Für den Fall, dass die Dienste von uns gekündigt werden, gewähren wir Ihnen jedoch einen vorübergehenden, eingeschränkten Zugriff auf die Dienste, der dreißig (30) Tage nicht überschreiten darf, um Ihnen den alleinigen Abruf Ihrer geschützten Daten zu ermöglichen, sofern dies der Fall ist Sie haben alle uns nach Treu und Glauben geschuldeten unbestrittenen Beträge vollständig bezahlt. Sie erklären sich ferner damit einverstanden, dass wir weder Ihnen noch Dritten gegenüber für die Beendigung Ihres Zugriffs auf die Dienste oder die Löschung Ihrer Daten haftbar gemacht werden, sofern wir die Bestimmungen dieses Abschnitts 6.3 einhalten.

7. Gebühren:

7.1 Servicegebühren: Sie zahlen die nicht erstattungsfähigen Gebühren für die Services in der Höhe, die im Anmeldefluss oder im Bestellformular („Servicegebühren“) angegeben ist, und gemäß der im Anmeldefluss oder in der Bestellung angegebenen Abrechnungshäufigkeit Bilden. Servicegebühren sind am Tag der Rechnung fällig und zahlbar. Die Servicegebühren können basierend auf unseren jeweils aktuellen Gebühren erhöht werden. Servicegebühren werden nicht zurückerstattet, selbst wenn Sie Ihr Abonnement vorzeitig kündigen.

7.2 Zusätzliche Gebühren: Möglicherweise fallen für Ihre Nutzung der Dienste zusätzlich zu den im Bestellformular und / oder im Anmeldefluss angegebenen Gebühren weitere nicht erstattungsfähige Gebühren oder Entgelte an. Die zusätzlichen nicht erstattungsfähigen Gebühren und Entgelte sind in den zusätzlichen Bedingungen für den jeweiligen Service aufgeführt.

7.3 Verspätete Zahlungen: Sie erkennen an, dass Ihre Nichtzahlung von Gebühren oder Entgelten bei Fälligkeit zur Aussetzung oder Kündigung Ihrer CaseActive-Produktabonnements führen kann. Wenn Sie eine der hierunter fälligen Gebühren oder Abgaben nicht bezahlen, behält sich CaseActive das Recht vor, ein Inkassobüro mit der Erhebung der Gebühren und Entgelte zu beauftragen, und Sie tragen alle Kosten, die CaseActive im Zusammenhang mit der Erhebung dieser überfälligen Beträge entstehen, einschließlich , ohne Einschränkung, angemessene Anwalts- und Inkassogebühren zuzüglich Zinsen in Höhe von weniger als 1,0% pro Monat oder dem nach geltendem Recht zulässigen Höchstsatz.

7.4 Steuern: Sie sind für alle Umsatzsteuern, Nutzungssteuern, Mehrwertsteuern, Quellensteuern und sonstigen ähnlichen Steuern und Abgaben jeglicher Art verantwortlich, die von Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörden für die in der Vereinbarung vorgesehenen Transaktionen erhoben werden. Wenn wir gesetzlich verpflichtet sind, Steuern zu zahlen oder zu erheben, für die Sie gemäß diesem Abschnitt verantwortlich sind, wird der entsprechende Betrag von Ihnen in Rechnung gestellt und von Ihnen gezahlt, es sei denn, Sie legen uns eine gültige Steuerbefreiungsbescheinigung vor, die von der zuständigen Steuerbehörde genehmigt wurde.

8. Zusicherungen und Garantien:

8.1 Gegenseitige Zusicherungen und Gewährleistungen: Jede Partei versichert und garantiert gegenüber der anderen Partei, dass (i) sie alle erforderlichen Befugnisse hat, um ihre Verpflichtungen aus dem Vertrag ohne Zustimmung eines Dritten oder Verletzung eines Vertrags oder einer Vereinbarung mit ihm einzugehen und zu erfüllen Dritte, (ii) alle Personen, die Verpflichtungen aus diesem Vertrag erfüllen, haben alle erforderlichen Vereinbarungen getroffen, um die Bestimmungen und Bedingungen des Vertrags einzuhalten, und (iii) sie müssen in allen wesentlichen Punkten alle für geltenden Gesetze einhalten Die Dienste.

8.2 Zusätzliche Zusicherungen und Garantien: Sie garantieren, versichern und verpflichten sich zu uns, dass Sie die Dienste nur für rechtmäßige Zwecke gemäß der Vereinbarung und allen geltenden CaseActive-Richtlinien und -Richtlinien nutzen.

8.3 Gewährleistungsausschluss: AUSGENOMMEN DIE AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN, DIE IN DIESEM ABSCHNITT 8 FESTGELEGT SIND, ÜBERNEHMEN WIR KEINE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG VON HANDEL, IN JEGLICHER ANGELEGENHEIT, EINSCHLIESSLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER ZUFRIEDENHEITSQUALITÄT, DES TITELS, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DER NICHTVERLETZUNG. Wir garantieren nicht, dass die Software oder die Dienste alle Ihre Anforderungen erfüllen, einschließlich der Buchhaltungsanforderungen, oder dass die Nutzung der Software oder der Dienste unterbrechungsfrei oder fehlerfrei ist. DIE SOFTWARE UND DIENSTLEISTUNGEN WERDEN IHNEN "WIE BESEHEN" ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, UND IHRE NUTZUNG VON SOFTWARE UND DIENSTLEISTUNGEN ERFOLGT AUF EIGENES RISIKO, EINSCHLIESSLICH DER EINHALTUNG JEGLICHER GESETZE. DIE PARTEIEN ERKENNEN AUSDRÜCKLICH AN, DASS DER HAFTUNGSAUSSCHLUSS EIN WESENTLICHER TEIL DER VEREINBARUNG IST.

Wir lehnen jegliche Zusicherungen oder Gewährleistungen ab, dass Ihre Nutzung der Dienste die Einhaltung gesetzlicher Verpflichtungen, Gesetze oder Vorschriften befriedigt oder sicherstellt. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT ABER NICHT AUF BUNDES- ODER STAATLICHE STATUTEN ODER VORSCHRIFTEN, DIE FÜR SIE GELTEN KÖNNEN. SIE SIND AUSSCHLIESSLICH VERANTWORTLICH, UM sicherzustellen, dass Ihre Nutzung der Dienste dem anwendbaren Recht entspricht.

Wenn Sie mit den Diensten oder dieser Vereinbarung nicht einverstanden sind, besteht Ihre einzige und ausschließliche Abhilfe darin, die Nutzung der Dienste einzustellen.

9. Vertrauliche Informationen:

Sofern nicht ausdrücklich von der anderen Partei genehmigt, darf keine Partei Informationen oder Materialien, die von der anderen Partei im Rahmen des Vertrags bereitgestellt und vernünftigerweise als vertraulich verstanden werden („vertrauliche Informationen“), an Dritte weitergeben oder diese vertraulichen Informationen auf andere Weise verwenden als seine Verpflichtungen aus dem Vertrag zu erfüllen. Die vorstehenden Einschränkungen gelten nicht für Informationen, die gemeinfrei sind oder sich bereits im Besitz der empfangenden Partei befinden, der empfangenden Partei vor dem Datum der Offenlegung bekannt waren oder der empfangenden Partei danach von einem Dritten bekannt werden, der eine offensichtliche Person hat gutgläubiges Recht zur Offenlegung der Informationen oder vertraulichen Informationen, zu deren Vorlage die empfangende Partei aufgrund eines Beschlusses eines zuständigen Gerichts oder einer gültigen Verwaltungsvorladung verpflichtet ist, sofern die empfangende Partei der offenlegenden Partei die rechtzeitige Benachrichtigung eines solchen Gerichts zur Verfügung stellt Bestellung oder Vorladung. Darüber hinaus stellen Sie sicher, dass Ihre autorisierten Benutzer alle Kennwörter und sonstigen Zugriffsinformationen auf die Dienste streng vertraulich behandeln. Dieser Abschnitt 9 gilt auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung.

10. Entschädigung:

10.1 Schadensersatz wegen Verletzung: Vorbehaltlich des Abschnitts 10.4 verteidigen wir Sie auf unsere Kosten gegen alle gegen Sie erhobenen Ansprüche Dritter, in denen behauptet wird, dass die Dienste ein US-Patent verletzen, das zum Zeitpunkt des Inkrafttretens an Dritte erteilt wurde. oder gegen Urheberrechte, Marken oder Geschäftsgeheimnisse Dritter verstoßen (zusammenfassend als „geistiges Eigentum, das den Diensten zugrunde liegt“ bezeichnet). Für den Fall, dass eine einstweilige Verfügung gegen die Nutzung des den Diensten zugrunde liegenden geistigen Eigentums beantragt oder erlangt wird oder unserer Meinung nach wahrscheinlich beantragt oder erlangt wird, werden wir nach unserer Wahl und auf unsere Kosten entweder (i) für Sie und Ihren Namen beschaffen autorisierte Benutzer haben das Recht, die Dienste weiterhin zu nutzen oder (ii) die Dienste zu ersetzen oder zu ändern, um ihre Nutzung nicht zu verletzen, während sie im Wesentlichen dieselbe Funktion ausführen können. Falls die obigen Unterabschnitte (i) und (ii) nicht kommerziell praktikabel sind, können wir die Dienste kündigen und vorausbezahlte, aber nicht verwendete Servicegebühren erstatten. Wir sind nicht verpflichtet, Kosten oder Schäden gemäß diesem Abschnitt 10.1 zu verteidigen oder zu haften, wenn der mutmaßliche Verstoß auf (i) eine Änderung von Diensten durch Sie (oder einen Ihrer autorisierten oder) zurückzuführen ist oder in irgendeiner Weise darauf zurückzuführen ist benannte Benutzer) oder (ii) Nutzung von Diensten in Kombination mit Diensten und Produkten, die nicht von CaseActive bereitgestellt werden, wenn ein solcher Verstoß ohne eine solche Änderung oder Kombination vermieden worden wäre, oder (iii) Einhaltung Ihrer Entwürfe oder Anweisungen oder (iv) eine Behauptung, dass gibt nicht ausdrücklich an, dass die Dienstleistungen Gegenstand des Anspruchs sind (jeweils ein „ausgeschlossener Anspruch“). Die in diesem Abschnitt 10.1 enthaltenen Freistellungsverpflichtungen gelten auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung.

10.2 Freistellung für Datensicherheit und Datenschutz: Vorbehaltlich des Abschnitts 10.4 und während der Laufzeit Ihres Abonnements der Dienste werden wir Sie auf unsere Kosten gegen alle gegen Sie erhobenen Ansprüche Dritter verteidigen, die unsere grobe Fahrlässigkeit bei der Verhinderung des unbefugten Zugriffs geltend machen oder unser vorsätzliches Fehlverhalten bei der Offenlegung personenbezogener Daten Ihrer Kunden, die sich in unserem Besitz oder unter unserer Kontrolle befinden. Diese Entschädigung gilt nicht in dem Umfang, in dem ein solcher Anspruch auf Ihrer Fahrlässigkeit oder Ihrem vorsätzlichen Fehlverhalten oder dem Ihrer Vertreter oder Vertreter beruht oder sich darauf bezieht, oder in dem Umfang, in dem die Haftung von einer der Parteien im Rahmen des Vertrags abgelehnt oder eingeschränkt wird. Die in diesem Abschnitt aufgeführten Freistellungsverpflichtungen hängen davon ab, dass Sie nachweisen, dass unsere grobe Fahrlässigkeit oder unser vorsätzliches Fehlverhalten direkt und unmittelbar zum unbefugten Zugriff auf oder zur Offenlegung von personenbezogenen Daten Ihrer Kunden in unserem Besitz oder unter unserer Kontrolle geführt hat.

10.3 Ihre Entschädigung: Sie erklären sich damit einverstanden, uns und alle unsere Mitarbeiter, leitenden Angestellten, Direktoren und Vertreter von sämtlichen Ansprüchen, Forderungen, Klagen, Verfahren, Ermittlungen, Schäden, Kosten, Ausgaben, Verlusten und anderen zu entschädigen, schadlos zu halten und zu verteidigen Verbindlichkeiten (einschließlich angemessener Anwaltskosten, Gerichtskosten und -kosten), die sich aus oder im Zusammenhang mit (i) Ihrer Nutzung der Dienste unter Verstoß gegen den Vertrag, (ii) einem ausgeschlossenen Anspruch, (iii) einem tatsächlichen oder mutmaßlichen Verstoß von Ihnen ergeben von jeglicher Zusicherung, Garantie, Zusage oder Verpflichtung aus dem Vertrag oder (iv) Ihrer groben Fahrlässigkeit oder vorsätzlichen Verfehlung. Ihre Freistellungsverpflichtungen gemäß diesem Abschnitt 10.3 gelten auch nach Beendigung oder Ablauf des Vertrags.

10.4 Benachrichtigung und Zusammenarbeit: Die Verpflichtungen der entschädigenden Partei gegenüber der entschädigten Partei gemäß diesem Abschnitt 10 sind davon abhängig, dass (i) die entschädigte Partei die entschädigende Partei unverzüglich schriftlich benachrichtigt, wenn sie Kenntnis von einem Anspruch hat, für den sie möglicherweise Anspruch auf Entschädigung gemäß dem Vertrag hat ;; (ii) soweit dies zutreffend ist, stellt die entschädigte Partei die Nutzung der behaupteten rechtsverletzenden Dienste nach Erhalt der Mitteilung ein; (iii) eine entschädigte Partei, die es der entschädigenden Partei erlaubt, das alleinige Recht zu haben, die Verteidigung und Abwicklung eines solchen Anspruchs zu kontrollieren (vorausgesetzt, die entschädigende Partei kann einen Anspruch nicht ohne die Zustimmung der entschädigten Partei begleichen, es sei denn, der Vergleich entbindet die entschädigte Partei bedingungslos von jeglicher Haftung); (iv) entschädigte Partei, die der entschädigenden Partei auf Kosten der entschädigenden Partei angemessene Unterstützung bei der Verteidigung eines solchen Anspruchs leistet; (v) entschädigte Partei, die keine Vergleichsvereinbarung abschließt oder einen solchen Anspruch anderweitig begleicht, ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Zustimmung oder Aufforderung der Partei zu entschädigen; und (vi) eine entschädigte Partei, die eine im Zusammenhang mit der Forderung getroffene Einigung oder gerichtliche Anordnung einhält (im Zusammenhang mit der künftigen Verwendung von verletzenden Materialien). Die entschädigte Partei kann sich auf eigene Kosten und auf eigene Kosten an der Verteidigung oder Beilegung eines Anspruchs beteiligen.

10.5 Ausschließliche Abhilfe: In diesem Abschnitt 10 wird die alleinige Haftung der Freistellungspartei gegenüber der anderen Partei und die ausschließliche Abhilfe der Freistellungspartei gegenüber der anderen Partei für jede in diesem Abschnitt beschriebene Art von Anspruch angegeben.

11. Haftungsbeschränkung:

MIT AUSNAHME VON SCHÄDEN, DIE IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM VERLETZUNG VON ABSCHNITT 5.3 ODER 12 ENTSTEHEN, BIS ZUM GESETZLICHEN MAXIMALEN UMFANG KEINE GESAMTKUMULATIVE HAFTUNG DER PARTEI AUS DER VEREINBARUNG, DIE AUS DER VEREINBARUNG ENTSTEHT SIE FÜR DIE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DIE HAFTUNG WÄHREND DES EINJÄHRIGEN ZEITRAUMS SOFORT VOR DEM DATUM ERHÖHEN, IST DER URSACHE DER HANDLUNG.

AUSSER IN BEZUG AUF SCHÄDEN, DIE IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM VERLETZUNG VON ABSCHNITT 5.3 ODER 12 ENTSTEHEN, ÜBERNEHMEN DIE LIZENZGEBER ODER LIEFERANTEN KEINER HAFTUNG FÜR ANDERE PARTEIEN KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER -DIENSTLEISTUNGEN ODER FÜR INDIREKTE, SPEZIELLE, FOLGESCHÄDEN, BEISPIELHAFTE ODER NEBENBESCHÄDIGUNGEN SEINE VERPFLICHTUNGEN HIERUND, OB DIESE PARTEI AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE.

WEIL EINIGE STAATEN / GERICHTSBESTIMMUNGEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN NICHT ERLAUBEN, GILT DIE OBEN GENANNTE EINSCHRÄNKUNG FÜR SIE NICHT, IN DEM UNSERER HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG BESCHRÄNKT IST.

12. Persönliche Informationen und Datenschutzerklärung:

Sie werden alle geltenden Datenschutz- und sonstigen Gesetze, Regeln, Vorschriften und Richtlinien in Bezug auf den Schutz, die Erfassung, Verwendung und Verbreitung personenbezogener Daten (wie nachstehend definiert) einer Person einhalten. Sie veröffentlichen eine Datenschutzerklärung auf der Seite, auf der Sie personenbezogene Daten sammeln („Datenschutzerklärung“), die allen geltenden Gesetzen, Regeln, Vorschriften und Richtlinien entspricht, und informieren die Benutzer mindestens über die gesammelten personenbezogenen Daten verwendet wird und wie es gesichert wird, und dies identifiziert die Erfassungsmethode (Cookies, Web Beacons oder andere anwendbare Mittel) und die Verwendung der im Zusammenhang mit den Diensten gesammelten Informationen, wobei eine vorherige Einverständniserklärung (Opt-In) eingeholt wird, bevor eine verwendet wird Tracking-Technologien, soweit dies nach den geltenden Gesetzen und Vorschriften erforderlich ist. Eine solche Datenschutzerklärung muss auch technische Informationen im Zusammenhang mit der Erfassung, Übermittlung und Speicherung der von uns über die Dienste bereitgestellten personenbezogenen Daten enthalten. Wenn dies aufgrund geltender Datenschutzgesetze oder anderer Gesetze oder Vorschriften erforderlich ist, werden Sie Dritte darüber informieren, dass Sie uns ihre personenbezogenen Daten zur Verarbeitung zur Verfügung stellen, und sicherstellen, dass alle erforderlichen Dritten ihre Zustimmung zu einer solchen Offenlegung und Verarbeitung gegeben haben. Sie stimmen zu, die Beschreibungen und Bestimmungen der Datenschutzerklärung einzuhalten. "Persönlich identifizierbare Informationen" sind alle Informationen, die mit einer Person verknüpft oder auf diese zurückgeführt werden können, einschließlich Name, Adresse, Telefonnummer, E-Mail-Adresse, Kreditkarteninformationen, Sozialversicherungsnummer oder anderer ähnlicher spezifischer Sachinformationen die Medien, auf denen solche Informationen gespeichert sind (z. B. auf Papier oder elektronisch).

13. Sonstiges:

13.1 Unabhängige Parteien: Sie und CaseActive sind unabhängige Vertragspartner. Die Vereinbarung begründet kein Joint Venture, keine Partnerschaft, keine Agentur oder kein Arbeitsverhältnis zwischen den Parteien. Sie sind allein verantwortlich für die Verwaltung Ihrer Mitarbeiter sowie für alle Vergütungen, Steuern, Vorteile und Verbindlichkeiten gegenüber Ihren Mitarbeitern und Ihren anderen Vertretern oder Dienstleistern. Weder Sie noch Ihre Mitarbeiter, Vertreter oder Dienstleister geben Zusicherungen, Gewährleistungen oder Garantien in Bezug auf uns, den Vertrag oder die Dienstleistungen ab, die nicht ausdrücklich von uns schriftlich genehmigt wurden.

13.2 Abtretung: Weder der Vertrag noch Ihre Rechte oder Pflichten aus dem Vertrag dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung per Gesetz oder auf andere Weise abgetreten oder übertragen werden, es sei denn, sie wurden einem interessierenden Nachfolger oder aufgrund einer Fusion eines Unternehmens übertragen Umstrukturierung oder Verkauf oder Übertragung aller oder im Wesentlichen aller Ihrer Vermögenswerte, die Sie uns mindestens dreißig (30) Tage vor Abschluss der Transaktion mitteilen. Eine Abtretung von Ihnen aufgrund anderer Umstände erfordert unsere vorherige Zustimmung, die nicht unangemessen verweigert werden darf. Wir können diese Vereinbarung ohne Ihre Zustimmung frei abtreten. Vorbehaltlich des Vorstehenden ist diese Vereinbarung für die Parteien, ihre jeweiligen Nachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und zum Nutzen.

13.3 Höhere Gewalt: Keine Partei haftet für Verzögerungen, Unterbrechungen oder andere Leistungsstörungen im Rahmen des Vertrags aufgrund von Handlungen, die außerhalb der Kontrolle der verantwortlichen Partei liegen, jedoch nur solange diese Bedingungen bestehen. Zu Ereignissen höherer Gewalt gehören unter anderem: Naturkatastrophen (z. B. Blitze, Erdbeben, Hurrikane, Überschwemmungen); Kriege, Unruhen, terroristische Aktivitäten und Unruhen; Aktivitäten eines lokalen Vermittlungsunternehmens und andere Handlungen Dritter; Explosionen und Brände; Embargos, Streiks und Arbeitskämpfe; Regierungsverordnungen; Ausfälle von Telekommunikationsanbietern oder Internetdienstanbietern; Ausfälle von Drittanbietern, Dienstleistern oder Anbietern; und jede andere Ursache, die außerhalb der angemessenen Kontrolle einer Partei liegt.

13.4 Rechtswahl: Die Vereinbarung und alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Vereinbarung ergeben, unterliegen den Gesetzen des Staates Wyoming und werden nach diesen ausgelegt, ohne Rücksicht auf die Grundsätze des Kollisionsrechts. Alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Vereinbarung ergeben, unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der Bundesstaats- und Bundesgerichte von Wyoming, Wyoming, und die Parteien stimmen der persönlichen und ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte zu.

13.5 E-Mail und Mitteilungen: Sie erklären sich ferner damit einverstanden, dass wir Ihnen alle Mitteilungen, Erklärungen und sonstigen Mitteilungen entweder per E-Mail, Post, Expressversand oder von einem anerkannten kommerziellen Spediteur an die zuletzt angegebene Adresse senden auf die Vereinbarung. Sie sind dafür verantwortlich, uns aktualisierte Kontaktinformationen zur Verfügung zu stellen.

13.6 Kein Verzicht; Kumulative Abhilfemaßnahmen: Kein Versäumnis oder keine Verzögerung einer Partei bei der Ausübung eines Rechts aus dieser Vereinbarung bedeutet einen Verzicht auf dieses Recht. Anders als hierin ausdrücklich angegeben, gelten die hierin bereitgestellten Rechtsbehelfe zusätzlich zu anderen Rechtsbehelfen einer Partei nach dem Gesetz oder nach Billigkeit und schließen diese nicht aus.

13.7 Salvatorische Klausel: Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einem zuständigen Gericht als rechtswidrig eingestuft wird, wird die Bestimmung vom Gericht geändert und so ausgelegt, dass die Ziele der ursprünglichen Bestimmung so weit wie möglich erreicht werden Das Gesetz und die übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben in vollem Umfang in Kraft und wirksam.

13.8 Gesamte Vereinbarung: Soweit nach geltendem Recht zulässig, stellt diese Vereinbarung zusammen mit den hier genannten Dokumenten und allen Bestellformularen und Anmeldeflüssen die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf ihren Gegenstand dar und ersetzt alle vorherigen und zeitgleiche schriftliche oder mündliche Vereinbarungen, Vorschläge oder Erklärungen zum Gegenstand dieser Vereinbarung. Es wird nicht davon ausgegangen, dass eine Zusicherung, Verpflichtung oder Zusage von etwas gegeben oder impliziert wurde, was in Verhandlungen zwischen den Parteien vor dieser Vereinbarung gesagt oder geschrieben wurde, es sei denn, dies ist ausdrücklich in dieser Vereinbarung angegeben. Keine Partei darf Abhilfe in Bezug auf eine unwahre Aussage der anderen Partei schaffen, auf die sich diese Partei beim Abschluss dieser Vereinbarung gestützt hat (es sei denn, diese unwahre Aussage wurde betrügerisch gemacht), und die einzige Abhilfe einer Partei in Bezug auf eine unwahre Aussage ist für Vertragsverletzung gemäß dieser Vereinbarung. Sie erkennen an und stimmen zu, dass Ihre Vereinbarung hierunter nicht von der Lieferung zukünftiger Funktionen oder Merkmale abhängig ist, die hier oder in einem Bestellformular nicht angegeben sind, oder von mündlichen oder schriftlichen, öffentlichen oder privaten Kommentaren, die wir in Bezug auf zukünftige Funktionen oder Merkmale abgegeben haben für die Dienste. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen dieser Allgemeinen Nutzungsbedingungen und einem Bestellformular oder zusätzlichen Nutzungsbedingungen haben die Bestimmungen dieses Bestellformulars oder der zusätzlichen Nutzungsbedingungen im Umfang eines solchen Konflikts Vorrang. Keine in Ihrer Bestellung oder in einer anderen Ihrer Bestelldokumentation angegebenen Bedingungen werden in diese Vereinbarung aufgenommen oder bilden einen Teil davon, und alle diese Bedingungen sind nichtig.

13.9 Export: Beide Parteien verpflichten sich, die geltenden US-Export- und Importgesetze und -bestimmungen einzuhalten. Sie dürfen Ihren Benutzern nicht erlauben, auf die Dienste zuzugreifen oder diese zu nutzen, wenn dies gegen ein US-Exportembargo, -verbot oder -beschränkung verstößt.

13.10 Werbung: Wir dürfen Sie ohne Ihre schriftliche Zustimmung nicht als Nutzer der Dienste benennen.

13.11 Links zu Websites Dritter: Die Dienste oder unsere Website können Links zu Websites Dritter ("verlinkte Websites") enthalten. Die verlinkten Seiten stehen nicht unter unserer Kontrolle und wir sind nicht verantwortlich für den Inhalt einer verlinkten Seite, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Links, die auf einer verlinkten Seite enthalten sind, oder für Änderungen oder Aktualisierungen einer verlinkten Seite oder der über eine verlinkte Seite bereitgestellten Dienste. Wir stellen Ihnen diese Links nur als Annehmlichkeit zur Verfügung, und die Aufnahme eines Links bedeutet nicht, dass wir die Website oder die damit verbundenen Dienste, die von der Website bereitgestellt werden, billigen.

13.12 Sie stimmen zu, E-Mails, Telefonanrufe und SMS-Nachrichten von CaseActive zu erhalten, um Updates zu Ihrer Bestellung und/oder für Marketingzwecke bereitzustellen. Die Häufigkeit der Nachrichten hängt von Ihrer Aktivität ab. Sie können sich abmelden, indem Sie Benachrichtigungen von Ihrem Konto deaktivieren oder Ihr Konto löschen. Es können Nachrichten- und Datenraten anfallen.